Translation of "pollution from" in Italian


How to use "pollution from" in sentences:

And in a new report, coal pollution from China is believed to contribute to global warming more than all the cars in major U.S. cities combined.
Ed in un nuovo rapporto, l'inquinamento da carbone della Cina e' ritenuto contribuire al riscaldamento globale piu' di tutte le auto nelle maggiori citta' degli Stati Uniti messe insieme.
MARPOL 73/78 = International Convention for the Prevention of Pollution From
MARPOL 73/78 = Convenzione Internazionale del 1973 per la Prevenzione
The samples are then analysed for two types of bacteria, which indicate pollution from sewage or livestock.
I campioni sono poi analizzati in base alle percentuali di due tipi di batteri la cui presenza è indice di inquinamento da acque di scolo o da liquami di allevamento.
Pollution from transport is also having a direct effect on our health.
L’inquinamento riconducibile ai trasporti produce anche un effetto negativo diretto sulla nostra salute.
These rules incorporate into EU law parts of the 1973 International Convention on the Prevention of Pollution from Ships and its 1978 Protocol (known as the Marpol Convention).
La presente regolamentazione integra nel diritto comunitario le disposizioni pertinenti della convenzione internazionale del 1973 per la prevenzione dell’inquinamento causato da navi e il relativo protocollo del 1978 («convenzione Marpol).
Air pollution: from emissions to exposure — European Environment Agency
L'inquinamento atmosferico provoca ancora danni alla salute in Europa — Agenzia europea dell'ambiente
Directive 2009/123/EC (amending Directive 2005/35/EC) on ship-source pollution is part of a set of EU rules to reinforce maritime safety and help prevent pollution from ships.
La presente direttiva ha modificato la precedente 2005/35/CE in materia di inquinamento provocato dalle navi e introducendo sanzioni più severe per le relative infrazioni.
By allowing this practice to continue in England and Wales, the UK is in breach of the Industrial Emissions Directive, which aims to minimise pollution from various industrial sources.
Mantenendo tale prassi in Inghilterra e nel Galles, il Regno Unito viola la direttiva sulle emissioni industriali, che intende ridurre al minimo l'inquinamento derivante da varie fonti industriali.
In the context of legislation, only the pollution from man-made sources is considered, although pollution might be defined more broadly in other contexts.
Per quanto riguarda la legislazione, viene considerato soltanto l'inquinamento di origine antropica, sebbene l'inquinamento possa essere definito in modo più esteso in altri contesti.
Transport and public health Air and noise pollution from transport cause a wide range of health problems, with road transport and diesel vehicles in particular the biggest contributors.
Trasporti e salute L’inquinamento atmosferico e acustico legato ai trasporti, prodotto principalmente dal trasporto su strada e in particolare dai veicoli diesel, causa un’ampia gamma di problemi di salute.
Through appropriate rules it will be possible to reduce the environmental pollution from this waste.
Un'adeguata regolamentazione permetterà di ridurre l'inquinamento ambientale cagionato da questi rifiuti.
In some parts of Europe, pollution from pesticides and fertilisers used in agriculture alone remain a major cause of poor water quality.
In alcune aree d'Europa, il solo inquinamento causato da pesticidi e fertilizzanti utilizzati in agricoltura rimane una delle cause principali della scarsa qualità delle acque.
It's pollution from the Sweetums factory.
E' l'inquinamento della fabbrica della Sweetums.
One water management project will reduce water pollution from pesticides by improving crop protection practices through an improved control of the pesticide volume from sprayers.
Un progetto di gestione delle acque ridurrà l’inquinamento idrico dovuto ai pesticidi migliorando le pratiche di protezione delle colture con un migliore controllo della quantità di pesticidi erogati.
The ban ensures that EU consumers are better protected against exposure to cadmium, and will reduce environmental pollution from cadmium.
Il divieto garantisce ai consumatori dell’UE una maggiore protezione dall’esposizione al cadmio e ridurrà l’inquinamento ambientale provocato dal cadmio.
Europe has strong legislation on pollution from nitrates, and although the requirements have been applicable in Poland since 2004, too little has been done.
L'Europa dispone di una salda legislazione in tema d'inquinamento da nitrati e, sebbene le disposizioni della stessa siano applicabili in Polonia sin dal 2004, troppo poco si è realizzato a tal fine.
Pollution from point and diffuse sources, over-abstraction of water and alterations to rivers and lakes threaten efforts to achieve good status for European waters by 2015.
L'inquinamento di origine puntuale o diffusa, l'eccessiva estrazione di acqua e l'alterazione di fiumi e laghi mettono a repentaglio gli sforzi compiuti per conseguire entro il 2015 un buono stato delle acque europee.
The flood risk management plan shall include measures to prevent accidental pollution from technical installations, as referred to in Annex I of Directive 96/61/EC and covered by Directive 96/82/EC, as a consequence of flooding.
I piani di gestione del rischio di alluvione includono misure finalizzate a prevenire l'inquinamento accidentale causato da impianti tecnici come previsto all'Allegato I della direttiva 96/61/CE e dalla direttiva 96/82/CE in conseguenza delle inondazioni.
Next on Huskvarna motokosa a protective shield is attached, the task of which is to reduce pollution from mowed grass.
Successivamente su Huskvarna motokosa è applicato uno scudo protettivo, il cui compito è ridurre l'inquinamento da erba falciata.
But in several countries there is still a problem with pollution from agriculture and sewage, so we need to see more efforts to ensure safe and clean water for the public.”
In diversi paesi, però, esiste ancora il problema dell'inquinamento dovuto all'agricoltura e alle acque reflue e pertanto sono necessari maggiori sforzi per garantire acqua sicura e pulita per i cittadini."
In particular, pollution from particulate matter and pollution from ozone pose serious health risks to European citizens, affecting quality of life and reducing life expectancy.
In particolare, due sostanze inquinanti, il particolato e l'ozono troposferico, continuano a causare problemi respiratori, malattie cardiovascolari e una minore aspettativa di vita.
Separate legislation regulates air and noise pollution from specific sources.
Una normativa distinta disciplina l'inquinamento atmosferico e acustico derivante da fonti specifiche.
Urban Waste Water Treatment Directive aimed at reducing pollution from sewage treatment works and certain industries;
La direttiva concernente il trattamento delle acque reflue urbane volta a ridurre l'inquinamento proveniente dagli impianti di trattamento delle acque reflue e da determinate industrie.
Europeans consider that the main focus of such measures should be on water pollution from industry (69 %), agriculture (39 %), the overuse of water (30 %), floods and droughts (24 %).
Secondo i cittadini europei le misure dovrebbero concentrarsi soprattutto sull'inquinamento dell'acqua da parte dell'industria (69%) e dell'agricoltura (39%), sull'uso eccessivo di acqua (30%) e sui fenomeni delle inondazioni e della siccità (24%).
Pressures from fishing, pollution from land- and sea-based sources, urbanisation, loss and degradation of valuable habitat, and invasions of non-native species are growing worldwide.
Le pressioni provenienti dalla pesca, dall'inquinamento, dalle risorse terrestri e marine, dall'urbanizzazione, dalla perdita e dalla degradazione di preziosi habitat e l'invasione di specie non native sono sempre maggiori a livello globale.
The second report is on implementation of the Nitrates Directive, which aims to reduce and prevent nitrate pollution from agricultural sources in surface water and groundwater.
La seconda relazione riguarda l'attuazione della direttiva relativa ai nitrati, che mira a ridurre e a prevenire l'inquinamento da nitrati di origine agricola nell'acqua superficiale e sotterranea.
There are also directives drawn up to help curb pollution from ships and ports.
Sono state emanate direttive anche per contribuire a ridurre l'inquinamento causato dalle navi e dai porti.
Maritime safety: prevention of pollution from ships
Prevenzione dell'inquinamento a causa delle navi
This is just one example of the challenges facing us in terms of pollution from industrial activity.
Questo è solo un esempio delle sfide che dobbiamo affrontare in termini di inquinamento provocato da attività industriali.
We collect official data on air pollution from European countries, which we then use to make our regular air quality assessments via reports and indicators.
Raccogliamo dati ufficiali sull’inquinamento atmosferico trasmessi dai paesi europei e poi li utilizziamo per le nostre valutazioni periodiche della qualità dell’aria, che presentiamo sotto forma di rapporti e indicatori.
Pollution from cities also often impacts areas outside the city.
L’inquinamento causato dalle città spesso si ripercuote anche su aree al di fuori delle città.
Based on these publicly available data, the EEA estimated that air pollution from the 10, 000 largest polluting facilities in Europe cost Europeans between EUR102 and EUR169 billion in 2009.
Sulla base di questi dati, che sono disponibili pubblicamente, l'AEA ha stimato che l'inquinamento atmosferico prodotto dai 10 000 maggiori impianti industriali europei è costato ai cittadini europei tra 102 e 169 miliardi di euro nel 2009.
Costs of air pollution from industrial facilities — European Environment Agency
Costi di inquinamento atmosferico da impianti industriali — Agenzia europea dell'ambiente
Such solutions guarantee long-term operation of machines and effective elimination of dust pollution from the workplace.
Tali soluzioni garantiscono il funzionamento a lungo termine delle macchine e l'efficace eliminazione dell'inquinamento da polveri sul posto di lavoro.
It will launch a compact satellite, called MethaneSAT, to do what no one has been able to do until now: measure methane pollution from oil and gas facilities worldwide, with exacting precision.
Lancerà un satellite compatto chiamato MethaneSAT, per fare una cosa che nessuno è mai riuscito a fare prima d'oggi: misurare l'inquinamento da metano da impianti petroliferi e di gas di tutto il mondo, con estrema precisione.
We advanced the technology and created this into this version that would capture pollution from static sources of pollution, like a diesel generator.
Migliorando la tecnologia, abbiamo creato questa versione che catturava le emissioni da fonti statiche di inquinamento come i motori diesel.
This is key, because many reefs are overgrown with algae due to nutrient pollution from sewage and fertilizer that runs off of land.
Questo è fondamentale perché molte barriere sono invase dalle alghe per colpa dei fertilizzanti chimici che arrivano al mare dalla terraferma.
The nice thing is, if you look down here in Argentina, there's no surface oil pollution from this composite map.
La cosa bella è che, se guardate qui, in Argentina, su questa mappa non c'è superficie inquinata dal petrolio.
1.4076828956604s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?